Gymnázium, Trutnov, Jiráskovo náměstí 325 se sídlem Jiráskovo náměstí 325, 541 01 Trutnov

Návštěva partnerské školy v Jeveru - září 2023

Ve dnech 9. 9. - 16. 9. 2023 se skupina 16 studentek a studentů třetích ročníků a sexty zúčastnila výměnného pobytu v severoněmeckém městě Jever. Kolegové z partnerského gymnázia pro nás jako vždy připravili zajímavý program. Navštívili jsme pamětihodnosti Brém, prohlédli jsme si Nationalparkhaus a mořské akvárium ve Wilhelmshavenu.  Jeli jsme lodí na ostrov Langeoog, kde jsme měli možnost vidět rozbouřené Severní moře a procházet se po jeho plážích. Společně jsme pracovali na výtvarném projektu, 

 podle zadaných souřadnic jsme hledali   nejvýznamnější památky v Jeveru. Po skončení oficiálního programu trávili studentky a studenti čas se svými partnerkami a partnery z hostitelských rodin, které po celou dobu pobytu vytvářeli velmi milé a vstřícné zázemí pro uskutečnění této již přes 30 let trvající každoroční studentské výměny.

V průběhu týdenního pobytu prožili studentky a studenti obou gymnázií spoustu krásných zážitků a už teď se těšíme na společné chvíle v červnu 2024, kdy přijedou němečtí gymnazisté k nám do Trutnova.

Za komisi německého jazyka

Eva Hejnová a Petra Rozehnalová

Dojmy a názory studentů:


Od soboty do soboty, jeli žáci do novoty…

Za úsvitu slunce jsme nastoupili do autobusu a kolem večera přijeli do cíle. Ano, bylo to takto snadné i s těmi devíti přestupy.

Nikdo se naštěstí neztratil, nebo spíš nezapomněl ve vlaku, takže žádný Němec nezůstal lichý.

Následující den jsme navštívili školu a uvědomili si, ze i studovaní může probíhat v krásné moderní budově. Abychom si moc nezvykali, uvěřili nám oběd.

V úterý jsme si prošli Jever. Byla to první aktivita, která vyžadovala pohyb, a tak většina, stále ještě dětí, odpadla u radnice kde nás čekalo čajové posezení se starostou. To, že nás čekalo posezení neznamená, že na nás čekal i starosta. 

Ve středu jsme za lehce deštivého počasí vyrazili na ostrov. Nás, studenty z hor, ani nepříznivé počasí nevyvedlo z míry a v botách plných písku jsme mrzli další 4 hodiny, než jsme zase mohli odjet “domu”. Ti chytřejší z nás si zašli ještě do krytého bazénu namočit hlavu, aby inkubační doba probíhala rychleji.

Všichni jsme to ve zdraví přežili, (i ti, co nebyly z hor) a navštívili Brémy. Město plné lidí a památek. Vyslovili jsme své přání před sochou osla, marně hledali tradici currywurst a nakoupili plno pralinek v místní čokoládovně. Těžko říct, jestli bylo teplo, já ještě rozmrzala ze včerejška.

V pátek jsme měli šanci vidět ryby v akváriu, obdivovali tuleně a připravovali jídlo na večerní rozlučkové grilování. I přesto, že je většina Němců vegetariánů, na grilu jste měli šanci spatřit i kusy masa. 

O následujícím dni nechci ani mluvit. Sbíhají se mi slzy v očích při myšlence na ty skvělé zážitky, které nám navždy zůstanou v srdcích. Poprvé také mohu upřímně říct, že ne vždy platí, všude dobře, doma nejlíp.

Šárka a Lucka


O výměnném pobytu v Jeveru nám bylo řečeno už během prvních hodin němčiny. Dočkali jsme se a vlakem s mnoha přestupy jsme se úspěšně dobrali cíle, kde jsme navštívili mnoho zajímavých míst a potkali milé rodiny, které se nás vřele ujaly. 

Podívali jsme se do místní školy, prošli jsme se po městě, zavítali do mnoha muzeí a i do akvária. Počasí se až na deštivé ráno na Langeoogu vydařilo. Celou dobu jsem se úspěšně dorozuměl v němčině a doufám, že se má slovní zásoba obohatila o nějaké to slovíčko. 

Týden utekl jako voda a už jsem se musel rozloučit, ale na jaře si vyměníme role hostitelů a návštěvníků a znovu se shledáme. Žádné negativní vzpomínky si nevybavuji, výměnu rozhodně doporučuji.

Maty


Tento týden v Jeveru byl úžasný! Rodina byla skvělá, a život na farmě mě bavil. Společné aktivity s nimi byly nezapomenutelné. Díky těmto zkušenostem mám nový pohled na život lidí v severním Německu.

Kuba


Výměnný pobyt jsem si velmi užila. S mou výměnnou studentkou jsem se hodně sblížila, její rodina byla přívětivá. V celé skupině byla příjemná atmosféra. Myslím si že jsem se zlepšila především v porozumění němčině. Získala jsem spoustu krásných zážitků a doufám , že se do Jeveru ještě někdy vrátím.

Vendy


NEZAPOMENUTELNÝ ZÁŽITEK!

Nikdy bychom nevěřili, že za tak krátkou dobu si s někým můžeme vytvořit tak blízký vztah. Je to velká zkušenost jak do života, tak i ze stránky německého jazyka. Ze začátku jsme se trochu báli, protože jsme jeli do nového prostředí a k cizím lidem, ale nakonec se ukázalo, že naše obavy byly zbytečné. V rodinách o nás bylo skvěle postaráno a poznali jsme spoustu úžasných lidí. Za týden jsme si vytvořili tolik zážitků, na které budeme s radostí vzpomínat po celý život. 

Velké poděkování patří našim opatrovníkům a paním učitelkám za péči a uskutečnění.

Karolína, Alena a Antonín 


Dům, ve kterém jsem byl ubytován, se nachází ve městě Schortens. Má rodina ke mně byla velmi laskavá a vstřícná. Dozvěděl jsem se od nich mnoho a na oplátku jim vyprávěl o Česku. 

Program jsme měli velmi zajímavý a nabitý. Počasí nám také vyšlo. Dozvěděli jsme se toho mnoho o místních zvycích, ochutnal jsme (pro nás) nová jídla, poznali jsme nové lidi. Už teď se těšíme na pokračování. 

Adam 


Účast na této výměně považujeme za výborné rozhodnutí. I přes počáteční obavy byla atmosféra v rodinách velmi příjemná. S čistým svědomím můžeme říci, že tento zážitek za velmi náročnou cestu stojí. 

Byť naše slovní zásoba a znalost německé gramatiky nejsou zdaleka na dokonalé úrovni, tato výměna nám pomohla se rozmluvit. Za nejlepší výlet považujeme návštěvu ostrova Langeoog, kde je moc krásná příroda i kultura. 

Domů se vracíme nejen s krásnými zážitky, ale i s novými známostmi. Doufáme, že se s našimi výměnnými partnery shledáme vícekrát.

Martin, Tomáš a Jan Antonín


Výměnný pobyt v Německu jsem si užil, program byl velmi nabitý, takže nebylo žádné místo pro nudu. Bylo skvělé zažít, jak Němci žijí.

Martin


Mně osobně se nejvíc líbil program, který byl rozmanitý. Vše probíhalo naprosto skvěle a odnáším si skvělé zážitky.

Michal


GALERIE


UČITELÉ PŘEDMĚTU NĚMECKÝ JAZYK


Mgr. Eva Hejnová
Mgr. Zuzana Mládková
Mgr. Petra Rozehnalová
Mgr. Petra Tichá
Mgr. Markéta Řezníčková